Peig: Laethanta m’Óige
SEANABHEAN IS EA MISE ANOIS GO BHFUIL COS LÉI INSAN UAIGH IS AN CHOS EILE AR A BRUACH.
I’M AN OLD WOMAN NOW, WITH ONE FOOT IN THE GRAVE AND THE OTHER ON ITS EDGE. I HAVE EXPERIENCED MUCH EASE AND MUCH HARDSHIP FROM THE DAY I WAS BORN UNTIL THIS VERY DAY...
An t-Oileánach: Mé Im’ Naoidhneán
LE LINN AN BHRÍSTE GHLAIS A BHEITH ORM AGUS MÉ AG IMEACHT DOM FÉIN, DO BHÍNN AG DUL....
IN THE DAYS WHEN I WORE THE GREY BREECHES, AND WENT ABOUT ON MY OWN, I USED TO GO TO MEET THE BOATS EVERY EVENING. ..
Dillon: The Simple Sentence
ALL IRISH NOUNS ARE EITHER MASCULINE OR FEMININE, AS IN FRENCH. THE GENDER IS IMPORTANT, AS THE RULES FOR ASPIRATION VARY ACCORDING TO THE GENDER. WHEN THE NOUN IS NOMINATIVE-ACCUSATIVE SINGULAR, THE ARTICLE PREFIXES T- TO MASCULINE NOUNS BEGINNING WITH A VOWEL AND ASPIRATES FEMININE NOUNS BEGINNING WITH A CONSONANT....
Dillon: The prefixed h
ONE OTHER INITIAL CHANGE MAST BE NOTED. THE GEN. SG. FEM. AND THE NOM. PL. OF THE ARTICLE PREFIX H TO A FOLLOWING INITIAL VOWEL: NA HABHANN "OF THE RIVER"; NA HUAIN "THE LAMBS". H IS ALSO PREFIXED AS FOLLOWS...
Peig: Cúrsaí Tinteáin is Scoile
NUAIR A BHÍ NA PRÁTAÍ ITE AGAINN D’IMIGH M’ATHAIR IS SEÁN AG
BOTHÁNTAÍOCHT.
WHEN WE HAD THE POTATOES EATEN MY FATHER AND SEAN WENT OFF RAMBLING TO THE NEIGHBOURS' HOUSES. THERE WAS NO ONE WITH MYSELF THEN EXCEPT MÁIRE WHO WAS KNITTING AND IT WASN'T LONG UNTIL I FELL ASLEEP. ...